
银行保函模板中英文
时间:2024-10-14
在国际贸易中,银行保函是一种重要的贸易结算工具。其作用是为一个交易一方(受益人)提供担保,由另一方(申请人)委托其银行(保函开立行)向受益人开立。以下是银行保函的中英文模板:
保函
编号:**[保函编号]**
经申请人**[申请人名称]**,地址为**[申请人地址]**,电话为**[申请人电话]**,传真为**[申请人传真]**,(以下称申请人)申请,本行(**[保函开立行名称]**)应本行客户**[受益人名称]**,地址为**[受益人地址]**,电话为**[受益人电话]**,传真为**[受益人传真]**(以下称受益人),特此开立本保函。
一、保函生效:该保函自本文件由本行盖章之日生效。
二、保函金额:人民币**[保函金额]**(大写:**[保函金额大写]**),或等值**[外币名称]**。
三、保函用途:本保函用于担保申请人与受益人之间**[合同名称]**合同项下申请人的履约或付款义务。具体合同内容详见**[合同附件]**。
四、保函有效期:自**[生效日期]**起至**[失效日期]**(含)。
五、索赔条件:受益人应在申请人违约或未按合同约定履行其付款或其他义务时,凭本保函向本行提交书面索赔函。索赔函须包含以下信息:
索赔申请人的名称和地址 索赔合同名称和合同编号 申请人违约的详细情况 索赔金额 索赔文件六、索赔方式:索赔金额不得超过保函金额。索赔函和索赔文件经本行审核无误并在有效期内,本行将按本保函约定的方式和时间向受益人支付索赔金额。
七、保函免责:本行对本保函的履行不承担任何责任,以下情况除外:
申请人违反合同项下其义务 受益人根据本保函规定提交有效索赔八、争议解决:与本保函有关的争议,应通过友好协商解决。如协商不决,双方同意提交**[仲裁机构]**仲裁。
九、其他:未尽事宜,双方协商解决。
本保函一式两份,双方各执一份,具同等法律效力。
特此保函
保函开立行:**[保函开立行名称]**
地址:**[保函开立行地址]**
电话:**[保函开立行电话]**
传真:**[保函开立行传真]**
盖章:**[保函开立行盖章]**
日期:**[保函开立日期]**
GUARANTEE
No: [Guarantee Number]
At the request of **[Applicant Name]**, whose address is **[Applicant Address]**, and telephone is **[Applicant Phone]**, and fax is **[Applicant Fax]**, (hereinafter referred to as the Applicant), hereby established this guarantee in favor of our customer named **[Beneficiary Name]**, whose address is **[Beneficiary Address]**, and telephone is **[Beneficiary Phone]**, and fax is **[Beneficiary Fax]**, (hereinafter referred to as the Beneficiary).
I. Effective Date: This Guarantee shall be effective as of the issuance hereof.
II. Amount: RMB **[Guarantee Amount]** (Amount in words: **[Guarantee Amount in Words]**) or its equivalent in **[Foreign Currency]**.
III. Purpose: This Guarantee is specifically issued to guarantee the due fulfillment of the contracted obligations or payment by the Applicant to the Beneficiary under the Contract named **[Contract Name]**. For the full terms and conditions of the Contract, please refer to the **[Contract Annex]**.
IV. Duration: This Guarantee shall be in effect from **[Effective Date]** to and including **[Expiration Date]**.
V. Conditions of Claim: The Beneficiary shall be entitled to file a claim to this Bank in writing upon breach by the Applicant of its contractual obligations or its failure to make payment or discharge its other obligations under the Contract within the effective period of this Guarantee. The claim letter must include the following information:
Name and Address of the Party Making the Claim Name and Number of the Contract Specific Details of the Applicant's Breach Amount of Claim Relevant Supporting DocumentsVI. Manner of Claim: The claim amount shall not exceed the amount of this Guarantee. Provided that the claim letter complies with the above conditions and is received by this Bank within the effective period of this Guarantee, this Bank will pay the claim amount to the Beneficiary in the manner and timeframe stipulated in this Guarantee.
VII. Disclaimer: This Bank assumes no responsibility for the fulfillment of this Guarantee, except as follows:
Applicant's breach of its obligations under the Contract Beneficiary's valid claim made pursuant to this GuaranteeVIII. Resolution of Disputes: Disputes in connection with this Guarantee shall be settled through friendly negotiation. In the event that the dispute cannot be resolved through negotiation, both parties agree to submit the dispute to arbitration in accordance with the rules of **[Arbitral Institution]**.
IX. Miscellaneous: Matters not provided for in this Guarantee shall be settled through consultation between the parties.
This Guarantee is executed by both parties in two (2) original copies each of which shall have the same legal effect.
Hereby Guarantee
Issuing Bank: **[Issuing Bank Name]**
Address: **[Issuing Bank Address]**
Tel: **[Issuing Bank Tel]**
Fax: **[Issuing Bank Fax]**
Seal: **[Issuing Bank Seal]**
Date: **[Issue Date]**
相关知识阅读