保函提供机构:工程类银行保函,诉讼类财产保全担保函,履约保函,投标保函,预付款保函

财产保全担保 法律英语

2025-09-25

财产保全担保是打官司时,为了防止对方转移财产,向法院申请冻结对方财产的一种法律手段。法律英语则是处理这类涉外案件时必备的专业术语。下面分两部分详细说明。

财产保全担保

打经济纠纷官司时,最怕对方偷偷把房子车子卖掉。这时候可以向法院申请财产保全,就像给对方的财产贴个封条。但法院不会随便帮你封财产,得先交担保。

常见的担保方式有三种:现金最直接,把钱存到法院指定账户;保险公司担保函现在很流行,花点保费就行;找担保公司也行,但费用可能高点。选哪种要看具体案情和手头资金。

申请时要准备四样东西:申请书写清楚要冻结合同款还是房产;证据材料证明对方确实欠钱;担保凭证显示你有担保能力;身份证明文件。少一样都可能被驳回。

法院审核通过后,48小时内就会下裁定。但要注意,如果最后官司打输了,你的担保金可能被扣来赔偿对方损失。所以申请前要评估胜诉把握,别盲目行动。

法律英语

处理涉外财产保全时,这些英文术语必须掌握:injunction是禁令,attachment指扣押,security就是担保。文件里看到这些词要马上反应过来。

准备英文材料时要注意:affidavit是宣誓书,notarization是公证,这两个经常要一起办。翻译合同时,pledge和mortgage都叫担保,但一个要转移占有,一个不用。

跟外国律师沟通时,得知道freezing order是冻结令,interim measure是临时措施。发邮件别把claimant(原告)写成plaintiff,虽然都是原告,但英美用法不同。

法庭上听到"the applicant seeks a Mareva injunction"要立即明白,这是申请全球资产冻结令。这种专业表达直接关系到案件成败,必须烂熟于心。

财产保全担保和法律英语是处理经济纠纷的两把钥匙,用好它们才能守住自己的钱袋子。遇到涉外案件时,记得找个既懂法律又精通英语的专业人士帮忙。

联系我们

我们期待与您合作

微信咨询

yzs226

复制微信号

电话

134-5682-7720

拨打电话
微信号已复制: yzs226